PSX5Central

Non Gaming Discussions => Off-Topic => Topic started by: Samwise on September 10, 2006, 10:50:45 AM

Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 10:50:45 AM
I\'m supposed to help someone translate a letter, and I\'m having a little trouble with the wording.

What\'s better/correct: \'farmers have gathered their crops\' or \'farmers have harvested their crops\' (or is it something else entirely?).

Thanks. I\'ll give an eBlowJob to whoever helps me. ;)

EDIT: Is \'studytrip\' a word? I\'d think so, but I\'m not entirely sure. :)

EDIT2: Can you say \'Many congratulations from my family and I\'?
Title: Translation help :)
Post by: Eiksirf on September 10, 2006, 11:05:57 AM
What\'s better/correct: \'farmers have gathered their crops\' or \'farmers have harvested their crops\'

They\'re about the same thing. Harvested sounds smarter and might imply the use of machinery while gathered would bring to mind people picking crops and tossing them in a barrel or something.

EDIT: Is \'studytrip\' a word? I\'d think so, but I\'m not entirely sure.

Studytrip is not a word.

EDIT2: Can you say \'Many congratulations from my family and I\'?

I\'m pretty sure it\'s proper to say "Many congratulations from my family and me."

I\'ll pass on the ebj.
Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 11:08:59 AM
Quote from: Eiksirf
What\'s better/correct: \'farmers have gathered their crops\' or \'farmers have harvested their crops\'

They\'re about the same thing. Harvested sounds smarter and might imply the use of machinery while gathered would bring to mind people picking crops and tossing them in a barrel or something.

EDIT: Is \'studytrip\' a word? I\'d think so, but I\'m not entirely sure.

Studytrip is not a word.

EDIT2: Can you say \'Many congratulations from my family and I\'?

I\'m pretty sure it\'s proper to say "Many congratulations from my family and me."

I\'ll pass on the ebj.
Thanks a bunch Eik!

BTW, what\'s the word for "study trip" then? I mean, it\'s a trip* you\'re on with your classmates/school. It must be called something in Engrish. ;)
*excursion?
Title: Translation help :)
Post by: Paul2 on September 10, 2006, 11:17:29 AM
Just for curiousity questions.  How many languages do Danish speaks?  Is English their native language?
Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 11:19:54 AM
Quote from: Paul2
Just for curiousity questions.  How many languages do Danish speaks?  Is English their native language?
Most Danes speak Danish, English (2nd language) and German or French (3rd language). And since Swedish and Norwegian is similar to Danish we can sort-of speak that too without too much trouble (Norwegian and Danish is very much alike, Danish and Swedish less so).
Title: Translation help :)
Post by: Paul2 on September 10, 2006, 11:40:10 AM
oh, cool.  I think you people will have no problems getting jobs overseas since you can speak multiple languages.  One last question I think...Is yodeling originated over there too?
Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 11:55:18 AM
Quote from: Paul2
One last question I think...Is yodeling originated over there too?
Bwahaha! No, that\'s from Austria. The birthplace of Arnold Schwarzenegger! :D
Title: Translation help :)
Post by: Paul2 on September 10, 2006, 12:10:13 PM
oh.  Can you say, Yahooooooo! j/k.:p

samwise lives in a liberal country, speaks multiple languages...and he traveled all over the world...how adventerous...what more can you want from a guy.  *gives samwise a reacharound*
Title: Translation help :)
Post by: Eiksirf on September 10, 2006, 12:54:48 PM
We don\'t really have a word for "studytrip," I don\'t think.

I\'ve heard "study abroad" but that would be like going to school in France or something.

You might just have to describe it as what it is.

If it\'s just a vacation, it might be a "class trip." Like when a class of students go to Disneyland, they take a class trip.
Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 01:25:10 PM
Thanks Eik, I think I\'ll just use class trip instead. :)
Title: Translation help :)
Post by: §ôµÏG®ïñD on September 10, 2006, 02:23:20 PM
"school excursion" would be the word.
Title: Translation help :)
Post by: Jumpman on September 10, 2006, 02:26:43 PM
Quote
They\'re about the same thing. Harvested sounds smarter and might imply the use of machinery while gathered would bring to mind people picking crops and tossing them in a barrel or something.


:thumb:
Title: Translation help :)
Post by: videoholic on September 10, 2006, 06:17:24 PM
Never heard of school excersion.

Field trip or Class trip is what we called it when I was a young tyke.
Title: Translation help :)
Post by: nO-One on September 10, 2006, 06:42:55 PM
denmarkians don\'t speak english..... holy shit, I must\'ve made an ass out of myself the last time I was there.

:p
Title: Translation help :)
Post by: Evi on September 10, 2006, 08:25:46 PM
Quote from: videoholic
Never heard of school excersion.

Field trip or Class trip is what we called it when I was a young tyke.
They still call it that. Maybe it\'s an Australian thing.
Title: Translation help :)
Post by: Samwise on September 10, 2006, 11:56:23 PM
Quote from: nO-One
denmarkians don\'t speak english..... holy shit, I must\'ve made an ass out of myself the last time I was there.
Shaddap you lovable phool!